سفارش تبلیغ
صبا ویژن
JOKES (پنج شنبه 85/8/11 ساعت 7:11 عصر)

یک روز یک سربازی به باباش اینطور تلگراف میزنه:
من کاظم پول, لازم.
پدر در جواب می نویسه من تراب,وضع خراب

خره زیر ابرو می گیره میگه من آهوم

پدر یکی از دانش آموزان : آقای معلم لطفا خوب به من نگاه کنید من گاوم؟
معلم : خیر قربان این جه حرفی است می زنید ؟
پدر دانش آموز : پس چرا به بچه من گفتید گوساله ؟

سال 2020 بچه به باباش می گه بابایی من چه جوری به دنیا اومدم .. باباش می گه .. از اینترنت دانلودت کردم عزیزم

یک روز یک جوانی می ره خاستگاری پدردخترازش سوال می کنه ؟کارداری میگه نه داداش دوباره سوال می کنه؟خونه داری می گه نه داداش می گه ماشین داری ؟میگه نه داداش میگه پس تو چی داری ..داماد می گه :پشت مو رو داشته باش

چندتا تریاکی در حال کشیدن تریاک بودند که ناگهان سرو کله پلیس پیدا میشه، پلیس میگه ایست ! بی حرکت!
یکی از معتادا به سختی پامیشه میگه: جناب شروان کو حلکت!

 

yek roz 2 ta gojeh dashtan az khiyabon rad mishodam ke naghahn yek mashin miayd o yekishon ro leh mikoneh, on yeki ke salem bodeh be yeki ke leh shodeh bodeh migeh: biya berim rob jan

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 





THE DUMMY (پنج شنبه 85/8/11 ساعت 3:43 عصر)

The Dummy

In that forgotten part of town
Where wasted hopes and dreams abound,
A wrinkled man with life near end,
In hopes to have at least one friend,
Fashioned bits of wood and things
And made a dummy run by strings.

He sat alone for hours on end,
Conversing with his only friend
And found delight within the fact
That he controlled it"s every act.
He told it how he never had
A chance, since all his luck was bad
Although he"d tried so to succeed -
The dummy nodded and agreed.

And how his journeys in romance
Had never given him a chance,
And wasn"t it a crying shame
That he was always held to blame
When everyone knew, oh so well,
That life is but a living Hell,
Controlled by lust and power and greed?
The dummy nodded and agreed.

With patience that would rival saints,
That dummy sat through all complaints
And, with each little expert tug,
He"d droop his head or bow or shrug
And give some comfort to the man
Who held his lifelines in his hand
And helped to fill a lonely need
When he just nodded and agreed.

Senility increased with time
As did the old man"s phantomime,
And feverish fingers pulled with glee
The dummy"s dance of misery.
They never left each other"s side
Until the day both stopped and died.
We found them lying, hand in hand,
The dummy - and his wooden friend.

Nevisandeh: Michael Mackl

 

 

 

 

khoda ya

ey khodaye mehrban

ey ke paki o safa az to sarcheshmeh migirad

khodaya

man be gonah alodeh am

teshneh ye ab e zolal e rahmat e toam

to ey mehrban

az daryaye khatahayam abor kon

khodaya

ey bakhsayesh gar e bikaran

in khata kar ra az khater mabar

nevisandeh: Farzaneh Mariani

 





<      1   2   3   4      
لیست کل یادداشت های این وبلاگ ?
 
  • بازدیدهای این وبلاگ ?
  • امروز: 17 بازدید
    بازدید دیروز: 0
    کل بازدیدها: 12519 بازدید
  • ?پیوندهای روزانه
  • درباره من
  • مطالب بایگانی شده
  • اشتراک در خبرنامه
  •